在此期间,我拜读过叶英、姚善友、蒲隆、唐长孺、李瑞林、宋勃生、李自修等翻译家的版本,在所有这些版本中,我认为李自修的版本最优,读起来就像是富兰克林本人亲自用中文写的一样。

《富兰克林自传》是本杰明·富兰克林的一部代表作,讲述富兰克林从一位贫困家庭的孩子在经历种种磨难后成为一个令人难以置信的通才的成长经历。

《富兰克林自传》是美国传记文学的开山之作,而且还使自传成为一种全新的文学体裁。它是一部影响了几代美国人、历经两百余年经久不衰的励志奇书,它包含了人生奋斗与成功的真知灼见,以及诸种善与美的道德真谛,被公认为是改变了无数人命运的美国精神读本。

富兰克林自传哪个译本最好 扩展

人民文学出版社2005年版的《本杰明富兰克林自传》,译者是李自修,是山东师大的教授,山东作协成员。人民文学出版社是中国文学类的最优秀出版社了,他们的作者或译者几乎都是大家,出版的图书也都很具水准。

相关新闻

联系我们

联系我们

888-888-8888

在线咨询: 点击这里给我发消息

邮件:admin@gxqzs.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部